ツバメの巣Top > Study > English > クラウン1_Lesson1
*
クラウン1-Lesson1 Menu

Page Top


クラウン1-Lesson1

Lesson1

Differnt lunguages, Different Worlds ─様々な言葉。様々な世界─

我々の言葉の限界は我々の世界の限界である。─ルートヴィッヒ・ウィトゲンシュタイン─

ククリットはタイの高校生です。彼はよく日本のメール友達の裕美とインターネットでチャットをします。

    1

>こんにちは、裕美。
先日テレビ番組で面白い番組を見たんだ。これ知ってる?

Old pond…       古池や

A frog jumps in     蛙飛び込む

Sound of water     水の音

これがよく分からないんだよね。何で詩人は古い池とカエルのことなんか書いたんだろう。古い池はきれいじゃないかもしれない。カエルはかわいくない。それに水の音?何のことだか。ぜんぜん詩っぽくないし。もしこれを本当に味わいたいのならやっぱり訳じゃなくて日本語で読む必要が読む必要があるのだろうか。
でもその番組はすごく面白かったし、俳句のこといろいろ分かった。世界で一番短い形式の詩で今や多くの国々でとても人気があるらしいね。ネットに俳句ファン向けのウェブサイトもあるって知ってた?君は俳句を書く?
                                       草々   ククリット

>こんにちは、ククリット
あのカエルの俳句はとっても有名だよ。芭蕉という有名な詩人が書いたの。私はもちろんその俳句を知ってるけど、あんまりよくは知らない。俳句を書くかって?まさか。多くの日本の若者は俳句には興味がないと思う。私もぜんぜん興味ない。たぶん君のほうが詳しいんじゃないかなぁ。

    2

>こんにちは、裕美
君は俳句に興味がないの?残念。こっちはだんだん興味が湧いてきたのに。実は最近言葉に関する本をたくさん読んでる。そのうちの一冊にイヌイットには十以上の「雪」を表す言葉があるって書いてあった。違った言葉を話す人は違った世界の見方をしてるんだって。驚きだよね。ここタイではいろんな言葉を話す人がいるんだけど、日本でもそうなの?

>こんにちは、ククリット
雪を表すのに10以上の言葉!本当に違う世界なんだね。私の近所には外国から来た人がたくさん居てよく外国語を耳にするの。日本には外国人が二、三百万人います。彼らは世界中からやってきていろんな言葉をしゃべるよ。たぶん彼らはみんな違った目で日本を見てるんだろうな。だからもし彼らを理解しようとするなら彼らの言葉を覚えないといけない。世界にはどれくらい言葉があるのか。私はすごいいっぱいあると思う。

    3

>こんにちは、裕美
驚くかもしれないけど世界中には6千以上の言葉があるらしい。英語は確かに世界規模のコミュニケーションには便利かもしれないけど結局は数ある言葉の一つにすぎない。もし僕たちが世界の様々な人々の事を知ろうとするなら英語だけじゃダメだね。僕が日本の漫画が大好きなの知ってるよね。あれは世界の多くの地域でも若者に凄い人気あるよ。僕は日本語で漫画を読みたいし、俳句も日本語で書いてみたい。

>こんにちは、ククリット
実はね、私、イギリスのロックが大好きなんだ。いつか英語で曲を書いてみたい。そこで私の英語の歌を君に届けるから、君は日本語の俳句を私に送るっていうのはどう?君の日本語の俳句、早く読んでみたいな。

Lesson2 


Page Top