ツバメの巣Top > Study > English > Joke 03
*
Joke 03 -Long grass-
One afternoon a wealthy lawyer was sitting in the back of his limousine being driven to work.
When he saw two men eating grass by the side of the road.
He ordered his driver to stop, and then he got out to investigate.

"Why are you eating grass?" he asked the men.
"Sir, we don't have any more for food," one of the men replied.
"Come along with me," instructed the lawyer.
The first man said, "But sir, I have a wife and two children. They are also hungry."
"Bring them along too," replied the lawyer.

The second man said, "Sir, I have a wife and six children. Can they come as well, please?"
"No problem, bring them as well," answered the lawyer as he climbed back into his limo.
Finally, they were all in the limo - the lawyer, the two men, their two wives and eight children.
One of the men said, "Sir, you are too kind. Thank you for taking all of us with you."

The lawyer replied, "No problem, there will be plenty to eat at my home. The grass is almost half a meter tall."

<日本語訳>
長い草

ある午後、金持ちの弁護士は、リムジンの後ろに座って仕事に行くところだった。
彼は道路のわきに2人の男が草を食べるのを見た。彼はドライバーに停めるするように命じ、それから調査するために出ていった。

「どうして草を食べているんだい?」と、彼はたずねた。
「先生、俺たちは食べるものがこれだけしかないんですよ。」と、男のうちの1人が答えた。
「私と一緒に来なさい。」と、弁護士は言った。
1人目のとこが言った。「でも先生、俺には妻と2人の子供がいましてね。あいつらもまた腹を空かせていますよ。」
「その人たちも連れて来させてください。」と、弁護士は答えた。

2人目の男は言った。「先生、私には妻と6人の子供がいます。連れて行けますよね?」
「問題ないよ。連れて来なさい。」弁護士はそう答えると、彼らを自分のリムジンの後ろに乗せた。
結局、彼らは全員−弁護士、2人の男、彼らの2人の妻と8人の子供はリムジンに乗り込んだ。
男の1人が言った。「先生、あなたはとても優しい人だ。私たちはみんなあなたに感謝しています。」

弁護士は、「心配ないよ。私の家には食べるものがたくさんがある。草は高さが約0.5メートルあるんだ。」と答えたとさ。

(草を食べている貧しい人を放っておけない偽善者ぶってリムジンに乗せて…結局自分の家に生えた雑草を食べさせるのが目的だったんですね。)

Joke 04


Page Top